Я чувствовал, как рука ее машинально все крепче и крепче сжимает мою руку, и видел, как, слушая меня, сама она становится все бледнее и бледнее. И даже не знал, как пройти дворами до своей бывшей школы. «На самом деле я — Рози,подумала она, когда таксист повез ее через мост Транкатоуни, и улыбнулась, когда в сознании парой призраков мелькнули слова Морис Сендак и голос Кэрол Кинг,Я — Рози Настоящая». Она показала ему вытянутый средний палец в понятном во всем мире жесте: «А пошел бы ты. Ужасная минута, полная борьбы, мрака и огня! Ни одно человеческое создание, жившее когдалибо на земле, не могло желать более сильной любви, чем та, которую мне дарили, а того, кто меня так любил, я просто боготворила.
Когда я дошел до угла, беглецы, кто бы они там ни были, исчезли в кустарнике по другую сторону дорожки и скрылись из глаз между густыми деревьями и кустами в той части парка. Оказывается, вода может быть горячей, душистое розовое мыло можно взбивать в ароматную пену, а пушистые банные полотенца на ощупь могут оказаться нежнее лебяжьего пуха. Во всяком случае, сударь, у вас еще много времени впереди, чтобы с ним познакомиться и узнать, подходящая ли он пара для нее: ему еще четыре года с лишним до совершеннолетия. Через несколько секунд он начинает двигаться вверх по склону и убивает вулканолога. Гладкие серебристые бока выпукло поблескивали в лучах яндарических фонарей, и к ним примешивался свет бортовых огней самого дирижабля, горевших на носу и по бокам. Не спрашивала ли она во время моего долгого отсутствия, жив я или умер? Такого вопроса она не задавала.
Вот это дар — светлый, яркий, живительный,не то, что тяжеловесное золото — дар желанный и щедрый в своем роде, но пригнетающий, отрезвляющий своей материальностью. — Скажи мне, детка, Йорек хоть раз рассказывал тебе о том, кто он такой?спросила ведунья.
Итак, претензии к родителям чисто, все обиды исчезли; обиды на близких и любимых людей тоже чисто. А теперь представим, что скорость колебания маятника увеличилась до нескольких колебаний в секунду. Но в силу какойто неподвластной разуму иронии судьбы ящики оказались запертыми в охраняемой зоне музея, и тогда чудовище было вынуждено прибегнуть к заменителю гормонов растения, а именно – к гипоталамусу человеческого мозга. Не будучи вполне уверен, что видел сыщика, и не желая натворить беды там, где беды уже и так было достаточно, я сказал мистеру Фрэнклину, что, должно быть, одна из собак вошла в дом, и просил его передать мне, что именно произошло между ним и Розанной. И в его чопорном и принужденном поклоне, в нетерпеливых, однако вежливых интонациях его голоса было чтото, как бы говорившее: какое мне, черт побери, дело до того, здесь мисс Эйр или нет! В данную минуту я нисколько не расположен ее видеть. Как только мы ее достигаем, мы либо формируем новые цели, либо включается программа самоуничтожения. Обычно ночью горела лишь маленькая лампочка над крыльцом, а теперь ярко сиял газовый фонарь у сарая.
Она обнюхала поверженного всадника, и его коня, а затем подбежала ко мне,ведь это все, что она могла сделать: кругом не было никого, чтобы просить о помощи. Появились три поденщицы, и началось такое мытье, обметанье, выбивание ковров, протирание картин, зеркал и люстр, такое основательное протапливание спален и просушивание перед огнем одеял и пуховых перин, какого я в жизни своей не видела и не увижу. Магистр колледжа Вод Иорданских сам передал мне его.
http://lucas-kamryn.blogspot.com/
Комментариев нет:
Отправить комментарий